Sythe: (auf Keidran) Du warst die ganze Zeit wach?!
Zen: (auf Keidran) Es war deine Verlobte, auf die wir angesetzt waren?!
Sythe: (auf Keidran) Du warst einer der Assassinen, die mein Onkel geschickt hat, um Flora zu töten?!
Zen: (auf Keidran) Dein Onkel hat Assassinen auf deine eigene Verlobte angesetzt?!
Raine: Hey! Leute!
Raine: Beruhigt euch! Wovon redet er, Sythe? Ihr sprecht beide zu schnell Keidran, als dass ich mithalten könnte.
Sythe: Das ist der Kerl! Als Flora mit Trace weglief, dachten die Wölfe, die Menschen könnten heimlich eine Allianz mit den Katzenartigen schmieden. Das ist einer der Bastarde, die sie geschickt haben, um sie zu töten!
Zen: „Töten“?
Zen: (auf Keidran) Nein, warte! Wir haben sie nicht getötet! Ich kann es erklären—
Sythe: Spar es dir!
Sythe: (auf Keidran) Ich will keine Lügen von dir hören. Und es spielt keine Rolle. So sehr ich mir auch wünsche, dass es Flora gut geht, was im Moment zählt, sind die Mädchen. Sie sind seit gestern nicht aufgewacht, und ich will wissen, was du ihnen angetan hast! Du solltest besser ein Heilmittel dafür haben!
Zen: (auf Keidran) Ja, ich weiß, wie man ein Heilmittel für sie herstellt. Aber wenn man bedenkt, dass es das Einzige ist, was mich am Leben erhält, und ich der Einzige bin, der sie am Leben erhalten kann… denke ich, du solltest mir zuhören.
Transkript: grob übersetzt und im Eiltemo eingefügt. Kann zurzeit noch ungenaue und abweichende Übersetzungen enthalten.