Laura: E-entschuldigen Sie…
Laura: Ich— ich wollte nur fragen… Sie sind ein Mensch…
Laura: Also warum kämpfen Sie g-gegen Ihre eigene Art?
Eric: Oh, meine Liebe, wir Menschen sind nicht so anders als ihr Keidran. Wir haben beides, Gutes und Schlechtes. Viele von uns sind nicht mit den Templern einverstanden.
Laura: T-trotzdem! Ihr eigenes Leben zu riskieren, um die Basitins zu retten… Mir wurde gesagt, Menschen seien herzlos, a-aber Sie sind gar nicht so, wie ich erwartet hatte.
Laura: Sie sind s-sehr mutig.
Eric: Wie kann ich es nicht sein? Ich kann nicht einfach tatenlos zusehen, während die Templer einen Völkermord begehen!
Eric: Was die Templer tun, ist böse!
Eric: Und ich muss alles in meiner Macht Stehende tun, um für das zu kämpfen, was ich für richtig halte!
Laura: WOW!
Laura: So edel!
Eric: Denn keine Basitins bedeutet keine Basitin-Frauen! Und das kann ich nicht zulassen!
Transkript: grob übersetzt und im Eiltemo eingefügt. Kann zurzeit noch ungenaue und abweichende Übersetzungen enthalten.