Natani: Ugh… Ich kann nicht glauben, dass ich über solche Sachen rede. Ich war nie so matschig, als Zen da war.
Kat: Nun, da hast du Glück! Die Roben sind fertig!
Kat: Du wirst also nicht mehr lange mit all diesem „Mädchenkram“ zu tun haben müssen.
Natani: …Weißt du, ich hasse es wirklich zuzugeben, aber… Das… war nicht so schrecklich, wie ich es mir vorgestellt hatte.
Natani: Ich meine, versteh mich nicht falsch. Das war… seltsam. Aber… es ist irgendwie schön, über dieses… Mädchenzeug reden zu können.
Natani: Mein Bruder ist — erk! — großartig. Er war immer unterstützend, aber… Es gibt einfach einige Dinge, über die ich nicht mit ihm reden kann!
Natani: Wie… diese Dinger! Als sie anfingen… ein Problem zu werden, tat Zen einfach so, als gäbe es sie nicht.
Natani: Ich mache ihm keinen Vorwurf. Aber ich konnte sie nicht ignorieren wie er. Und… seufz, ich rede jetzt nur noch Unsinn.
Kat: Nein, nein, ich verstehe. Ich nehme an, du hattest nicht viele Frauen in deinem Leben.
Natani: Nicht wirklich.
Kat: Nun, ich weiß, wir müssen Keith helfen, aber… Nachdem das alles vorbei ist, wenn du jemals das Gefühl hast, du brauchst mehr „Mädchengespräche“… werde ich hier sein.
Natani: …Danke, Fl— Kathrin. Ich werde… darüber nachdenken.
Transkript: grob übersetzt und im Eiltemo eingefügt. Kann zurzeit noch ungenaue und abweichende Übersetzungen enthalten.