Red: „Clovis“? Wer zum Teufel ist das? Noch ein Assassine?
Zen: (auf Keidran) Er ist der einzige Kerl, den ich mir vorstellen kann, der diesen kleinen Wicht auf mich angesetzt haben könnte. Aber nein. Clovis ist kein Assassine. Er ist schlimmer.
Raine: Schlimmer als ein Assassine? Was ist schlimmer als das?
Red: Auf menschlich, bitte!
Zen: (auf gebrochenem Menschlich) Ein reicher Arschloch. Einer, dem ich früher etwas Geld schuldete.
Zen: (auf gebrochenem Menschlich) Er… nun, er nennt sich gerne der Prinz der Gier. Er… benutzt Gold, um.. Verzweifelte zu zwingen, für ihn zu arbeiten.
Zen: (auf gebrochenem Menschlich) Die.. Gedankenverbindung, von der ich dir erzählt habe, zwischen mir und meinem Bruder–
Red: Angebliche Verbindung.
Zen: –Er hat geholfen, sie zu erschaffen.
Reni: (denkt) Also… schuldest du diesem Clovis dein Leben?
Natani: (auf Keidran) Eugh! Erinnere mich nicht daran. Der Gedanke, dass dieser schleimige Bastard in meinem Kopf herumstochert…
Reni: (denkt) Und du sagst, du hast für ihn gearbeitet?
Natani: (auf Keidran) Nicht freiwillig!
Natani: (auf Keidran) Und bevor du fragst, nein, ich arbeite nicht mehr für ihn und weiß nicht, was er jetzt macht. Wir haben uns seit Jahren nicht mehr getroffen. Tatsächlich habe ich das letzte Mal gehört, dass er so gut wie verschwunden ist. Seltsam, wenn man bedenkt, was für ein Playboy er war. Ich hatte gehofft, er wäre von jemandem umgebracht worden. Aber ich kann dir sagen, wenn er hier ist, dann nur, weil er etwas zu gewinnen hat.
Zen und Natani: (denkt) Und das bedeutet Ärger…
Transkript: grob übersetzt und im Eiltemo eingefügt. Kann zurzeit noch ungenaue und abweichende Übersetzungen enthalten.