Roselyn: Das letzte Mal, als ich dich sah, war im Frühling. Du warst in großer Eile gegangen, aber ich habe mir damals nichts dabei gedacht.
Roselyn: Du warst oft wochen- oder monatelang auf Templer-Geschäften unterwegs.
Roselyn: Ich erfuhr erst, dass du vermisst wurdest, als einige deiner… Freunde anfingen, nach dir zu suchen.
Trace: Ich verstehe. Das macht Sinn.
Trace: Das erste, woran ich mich erinnern kann, ist, dass ich auf einem leeren Feld aufgewacht bin. Ich glaube, es war Frühling.
Roselyn: Erinnerst du dich, wo?
Trace: Äh… es war nur ein Wald. Vielleicht weiß Flora es.
Roselyn: Dein… Tiger? Sie war da?
Trace: Ja! Sie war von Anfang an bei mir.
Trace: Wir sind seitdem zusammen gereist. Ich weiß nicht, wo ich ohne sie jetzt wäre.
Roselyn: Ich…
Roselyn: …Es tut mir leid, verzeihen Sie mir die Frage, aber… Was… genau ist die Art der Beziehung zwischen Ihnen und dieser… jungen Dame?
Trace: Oh, das… ich meine, es muss offensichtlich sein… Flora und ich sind zusammen.
Roselyn: Z-zusammen?! Aber… nicht ernsthaft, oder?
Trace: Äh, ja, es ist ziemlich ernst. Tatsächlich, da alle endlich an einem Ort sind, und ich nicht sicher bin, wie lange das so bleiben wird, habe ich eigentlich darüber nachgedacht… Vielleicht wäre jetzt der richtige Zeitpunkt für mich, endlich… einen Antrag zu machen.
KEUCH!
Roselyn:** Was?!**
Trace: …Hätte ich das nicht sagen sollen?
Roselyn:** D…du… DU…?!**
Transkript: grob übersetzt und im Eiltemo eingefügt. Kann zurzeit noch ungenaue und abweichende Übersetzungen enthalten.