Roselyn: Ich bin… Ähem… Ich meine, ICH… entschuldige mich für den Ausbruch.
Trace: Nein, nein! Es ist in Ordnung! Ehrlich gesagt bin ich froh, eine weniger formelle Seite von Ihnen zu sehen.
Trace: Sie müssen sich meinetwegen nicht verstellen!
Trace: Nach allem, was ich über mein altes Ich gehört habe, konnte es nicht einfach gewesen sein, für mich zu arbeiten. Wenn ich Sie jemals verletzt habe, tut es mir leid. Ich möchte nicht, dass Sie Angst haben, mir jetzt Ihre Meinung zu sagen. Ich werde nicht wütend, ich schwöre.
Trace: Und ich verspreche, ich werde alles tun, was ich kann, um die Dinge, die ich getan habe, wiedergutzumachen.
Roselyn: U-äh…
Roselyn: Du… hast keine Ahnung, wie seltsam es ist, dich so reden zu hören. Du bist wirklich nicht der alte Trace, den ich kannte. Im Laufe der Jahre habe ich gelernt, meine Hoffnungen nie zu hoch zu stecken, aber..
Roselyn: …Was soll's. Nenn mich Rose.
Roselyn: Obwohl, solange wir ehrlich sind, nur zwischen dir und mir… Das „Schauspiel“… Heimlich… Ich hab irgendwie Spaß daran. Weißt du, die strenge alte Dame zu spielen. Das ist normalerweise der einzige Spaß, den ich bekommen kann, also würde ich es begrüßen, wenn du nichts anderes verraten würdest.
Trace: Oh, n-natürlich! …Rose.
Transkript: grob übersetzt und im Eiltemo eingefügt. Kann zurzeit noch ungenaue und abweichende Übersetzungen enthalten.