Keith (auf Keidran):Tzz! Na ja, zumindest geht es dir gut genug, um Witze zu machen.
Natani (auf Keidran): Wie lange war ich weggetreten?
Keith (auf Keidran): Nur ein paar Minuten. Aber jetzt mal im Ernsthaft, wie fühlst du dich?
Natani (auf Keidran): Als hätte mich ein Drache plattgetreten. Ergh!
Keith (auf Keidran): Hey, noch nicht aufstehen! Das war eine unglaubliche Belastung für deinen Körper.
Natani (auf Keidran): Ugh... Mir geht's gut! Oder sehe ich etwa aus wie eine zierliche Frau—
Natani (auf Keidran): Wow, Keith. Wie ich sehe, hast du sofort die Gelegenheit genutzt, um mir meine Binden abzunehmen.
Natani (auf Keidran):
Tsk tsk!
Keith (auf Keidran): Wa- nein! D-das war ich nicht!
Kathrin (auf Keidran): Das war ich! Entschuldigung!
Natani (auf Keidran): Ah! Oh, du bist es nur, Kat.
Kathrin (auf Keidran): Keith hat mich gebeten, nachzusehen. Ich kann nicht sagen, ob du dir Rippen gebrochen hast, aber deine Lunge scheint in Ordnung zu sein. Trotzdem ist es besser, deine Brust vorerst nicht zu verbinden. Weißt du, ich glaube, deine magischen Binden haben dich tatsächlich vor Verletzungen an deinen... ähm... du weißt schon, gerettet.
Natani (auf Keidran): Oh, großartig. Also ist der gesamte Schadensumfang an meinen Rippen gelandet, aber wenigstens wurden meine Brüste nicht gequetscht. Was für ein Glück!
Kathrin (auf Keidran): Ich weiß, oder? Und mach dir keine Sorgen, Keith war ein Gentleman. Er hat seine Augen bedeckt, während ich dich untersucht habe.
Natani (auf Keidran): Ernsthaft, Keith?! Du hast deine Augen bedeckt?
Keith (auf Keidran): Was- Ich wollte respektvoll sein!
Natani (auf Keidran): Mann, du bist echt ein Basitin.
Keith (auf Keidran): Was soll das denn heißen?