Natani: Keith… müssen wir das wirklich jetzt tun? Können wir nicht einfach den Rest der Schifffahrt genießen, ohne so viel… emotionales Zeug? Ich meine, nach allem, was vorhin passiert ist—
Keith: Genau deshalb frage ich! Ich weiß, ich habe gerade Laura verloren, aber…
Keith: Nun, die Wahrheit ist, ich trauere schon lange um sie. Es hat mich jahrelang zu einem verbitterten Menschen gemacht. Aber jetzt… Dank deines Zaubers habe ich das Gefühl, endlich einen Abschluss gefunden zu haben. Als ob ich jetzt weitermachen könnte.
Natani: In Ordnung, das verstehe ich, aber… ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll.
Natani: Du willst eine klare Antwort? Dann gut. Ja, es gibt einen… kleinen Teil von mir, der… Gefühle für dich hat. Aber ich kann nicht sagen, ob das wirklich ich bin… oder ob der weibliche Körper mich so fühlen lässt.
Natani: Sag mir Folgendes, Keith: Wenn wir uns in jener Nacht, als wir uns das erste Mal trafen, nie im selben Bad wiedergefunden hätten und ich für dich immer noch ein Kerl wäre, würdest du mich das jetzt überhaupt fragen?
Keith: Ähm… das kann ich nicht mit Sicherheit sagen, aber wenn man bedenkt, dass du mich in der Taverne geküsst hast, würde ich es, glaube ich, noch mehr in Frage stellen.
Natani: Wir waren uns einig, das nicht zu untersuchen!
Transkript: grob übersetzt und im Eiltemo eingefügt. Kann zurzeit noch ungenaue und abweichende Übersetzungen enthalten.