Trace: Ack! Flora! Wir sollen unauffäl— ! sein
Flora: So süß!
Lynn: Nun. Sir… ich bin mir… bewusst, dass Ihre früheren Reisen durch menschliche Städte weniger als ideal waren. Ich habe daran gearbeitet, sicherzustellen, dass dies dies… mal nicht der Fall sein wird.
Lynn: Ich habe alle notwendigen Dokumente für unseren ersten Vorstoß in menschliche Länder vorbereitet.
Lynn: Ich habe auch eine Karte der Gegend aus dem Gedächtnis erstellt und mögliche Orte markiert, die Ihrem Wolfsfreund helfen könnten.
Keith: Aus dem… Gedächtnis?
Lynn: Ja, Sir, die Templer haben bei ihrem letzten Inselbesuch viele neue Karten mitgebracht. Ich hatte mir ein… paar größere Siedlungen ins Gedächtnis gerufen.
Lynn: Stimmt etwas nicht, Sir?
Keith: Äh, nein. Das ist großartig, Lynn. Eigentlich mache ich mir nur… Sorgen um meine Freunde.
Keith: Ich wünschte, sie hätten auch jemanden wie dich, der ihnen hilft.
Lynn: Das habe ich mir schon gedacht! Ich habe… bereits ähnliche Dokumente vorbereitet und würde mich freuen, auch ein Auge auf sie zu haben. Vermitteln ist schließlich meine Hauptaufgabe. Ich diene gerne.
Keith: Oh, nun, wenn du kannst, wäre das perf— warte, Moment mal… Ich erinnere mich nicht, eines davon unterschrieben zu haben. Hast… Hast du meine Unters— gefälscht?
Madelyn: …Wow, ich dachte, ich wäre gut.
Transkript: grob übersetzt und im Eiltemo eingefügt. Kann zurzeit noch ungenaue und abweichende Übersetzungen enthalten.