Trace: Dieser Eingang ist riesig!
Alice: Wie gesagt, drachengroß. Es ist bei Adligen eine Modeerscheinung geworden, solche Gäste beherbergen zu können, egal wie unwahrscheinlich das ist. …Obwohl es in Ihrem Fall, nehme ich an, berechtigter ist.
Reni: (denkt) Das ist eine Modeerscheinung, die ich tatsächlich zu schätzen weiß. Ich kann nicht einmal zählen, wie oft ich mir den Kopf an einem Türrahmen gestoßen habe.
Reni: (denkt) …Sieben.
Keith: Nun, es sollte genügend Gästezimmer geben. Nach heute bin ich erschöpft.
Alice: Woah, hey jetzt! Das war nicht Teil des Deals. Die Vereinbarung war: Wir erlauben Ihnen, hier zu bleiben, wenn Sie und Ihr Wolfsfreund in den Kerkern bleiben. Erinnern Sie sich?
Trace: Niemand geht in die Kerker. Das ist mein Haus (anscheinend) und daher sind sie meine Gäste.
Alice: Aber Hauptmann Keiren sagte–!
Reni: (denkt) Frau Reed, es ist in Ordnung. Ich weiß jetzt mit Sicherheit, dass sie keine Verbindung zu den Stadtangriffen haben. Und ich kann alle im Auge behalten, egal wo sie sind.
Reni: (denkt) Obwohl Sie sich irren, Trace. Die Kerker hier werden immer noch benutzt werden.
KLICK!
PLOPP!
Gruppenmitglied: Der Wolf von vorhin! Er lebt?
Reni: (denkt) Ja, dafür habe ich gesorgt. Sobald er gesichert ist, hoffe ich, mehr über die Hintergründe dieses Angriffs zu erfahren.
Transkript: grob übersetzt und im Eiltemo eingefügt. Kann zurzeit noch ungenaue und abweichende Übersetzungen enthalten.